Find us on Facebook

Language Policy

The Language Observatory considers itself as a platform for language learners, teachers, the civil society, social and public services and policy makers to discuss multilingualism policies, best practice and exchange ideas. has collected examples of best practice in multilingualism and worked out a series of policy recommendations for the implementation of a successful European multilingualism policy. 

The best practice examples in this section are the concrete expression of multilingual experiences and supposed to be an inspiration to policy makers to create favourable conditions for multilingualism projects and initiatives.

Another objective of the Language Observatory is to provide policy makers with sound information on multilingualism, its importance for a diverse and united Europe as well as ways to promote and encourage multilingualism at grass-roots level.





» Add a comment

Mercator European Network of Language Diversity Centres Association of Commercial Television in Europe (ACT) EUROCLIO
European Publishers Council European Federation for Intercultural Learning European Association for the Education of Adults (EAEA)
Literature Across frontiers Fundación Academia Europea de Yuste EEE-YFU
ALTE European Coordination of Independent Producers (CEPI) Eurolang
CMFE (Community Media Forum Europe) European Association for Terminology European Federation of National Institutions for Language
European Council of Literary Translators' Associations European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) EUNIC in Brussels
Club de Madrid European Theatre Convention Federation of European Publishers
European Council of Artists (ECA) Culturelink Federal Union of European Nationalities
RECIT European Forum of Vocational Education and Training Europa Esperanto Unio - EEU

"(c) 05/02/2011 - Disclaimer - Copyright European Union National Institutes for Culture" "This website has been funded with support from the European Commission. " This website reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.


Stay informed of

I teach children languages because they are beautiful.

Lauri Leesi Estonia