Trouvez-nous sur Facebook

Politiques linguistiques

L’Observatoire des langues se considère comme une plateforme où les étudiants et enseignants de langue, la société civile, les services sociaux et d’intérêt public et les hommes politiques peuvent discuter des politiques en faveur du multilinguisme, des meilleures pratiques et faciliter l’échange d’idées.

Poliglotti4.eu a recueilli des exemples de bonnes pratiques en matière de multilinguisme et élaboré une série de recommandations pour garantir la mise en œuvre d’une politique européenne de multilinguisme réussie. Les exemples de bonnes pratiques sur ce site sont l’expression concrète d’expériences multilingues et visent à inciter les décideurs politiques à créer des conditions favorables aux projets et initiatives portant sur le multilinguisme.

Un autre objectif de l’Observatoire des langues est la mise à disposition, à destination des décideurs politiques, d’informations fiables sur le multilinguisme, sur son importance pour une Europe unifiée et diversifiée ainsi que sur les moyens pour promouvoir le multilinguisme au niveau local.   

 

Téléchchargez le rapport final "Exploitation and Lobbying" en Anglais:


DOWNLOAD THE EXPLOITATION AND LOBBYING FINAL REPORT



» Ajouter un commentaire

Fundación Academia Europea de Yuste Convention Théâtrale Européenne (CTE) CMFE (Community Media Forum Europe)
Conseil européen des Artistes (ECA) Co-ordination européenne des producteurs indépendants Eurolang
Conseil Européen des Associations Littéraires (CEATL) EEE-YFU Fédération des Éditeurs européens (FEE)
Forum européen pour la Formation Professionnelle et Technique (EfVET) Réseau Mercator de Centres sur le Diversité Linguistique Literature Across Frontiers
Fédération Européenne pour l'Aprentissage Interculturel Union Espérantiste Europénne - UEE EUNIC Bruxelles
Association des Télévisions Commerciales européennes EUROCLIO Club de Madrid
Conseil européen pour l'éducation Steiner Waldorf (ECSWE) Culturelink RECIT
Association Européenne pour l'Éducation des Adultes (EAEA) Union Fédéraliste des Communautés Ethniques Européennes (UFCE) Conseil européen des Éditeurs (EPC)
Association européenne de terminologie (AET) ALTE Fédération européenne des institutions linguistiques nationales (EFNIL)

"(c) 05/02/2011 - Clause de non-responsabilité - Copyright European Union National Institutes for Culture." "Ce site web a été financé avec le soutien de la Commission européenne." Ce site web n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.

Newsletter

Restez informés sur Poliglotti4.eu

The world is one country -- everybody wants to communicate with others, which is why it's so important to know more languages.

Farshad Kholghi Denmark

Twitter