Finden Sie uns auf Facebook

Sprachenpolitik

Das Language Observatory versteht sich als Plattform für Lernende, Lehrende, die Zivilgesellschaft, soziale und gemeinnützige Einrichtungen und Politiker, um über Mehrsprachigkeitspolitik und Best Practice zu diskutieren und den Ideenaustausch zu fördern.

Poliglotti4.eu hat Best Practice Beispiele im Bereich Mehrsprachigkeit gesammelt und eine Reihe von Empfehlungen für die Umsetzung einer erfolgreichen europäischen Mehrsprachigkeitspolitik ausgearbeitet.

Die Best Practice Beispiele auf dieser Seite sind der greifbare Ausdruck mehrsprachiger Erfahrungen und sollen politische Entscheidungsträger dazu anregen, günstige Bedingungen für Mehrsprachigkeitsprojekte und –initiativen zu schaffen.

Ein anderes Ziel des Language Observatory ist es, politischen Entscheidungsträgern verlässliche Informationen über Mehrsprachigkeit, ihre Bedeutung für ein vielfältiges und vereintes Europa sowie Möglichkeiten, Mehrsprachigkeit an der Basis zu fördern bereitzustellen.


Laden Sie sich den Bericht zu "Exploitation und Lobbying" auf Englisch herunter:


DOWNLOAD EXPLOITATION AND LOBBYING FINAL REPORT

 

» Kommentar hinzufügen

Literature Across Frontiers Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL) Europäischer Verband für Terminologie (EAFT)
Europa Esperanto Unio - EEU Community Media Forum Europe Europäischer Verlegerverband (FEP)
Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren EEE-YFU Europäische Theaterkonvention
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Europäischer Verlegerrat (EPC) Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN)
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Eurolang Europäischer Künstlerrat (ECA)
ALTE Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Fundación Academia Europea de Yuste
RECIT Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) EUNIC in Brussels
European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Club de Madrid Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA)
EUROCLIO Culturelink European Federation for Intercultural Learning

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

When I sing a song and understand what I'm saying, I can pass it on in a much better way.

Anna Maria Kaufmann Germany

Twitter