Finden Sie uns auf Facebook

Sprachenpolitik

Das Language Observatory versteht sich als Plattform für Lernende, Lehrende, die Zivilgesellschaft, soziale und gemeinnützige Einrichtungen und Politiker, um über Mehrsprachigkeitspolitik und Best Practice zu diskutieren und den Ideenaustausch zu fördern.

Poliglotti4.eu hat Best Practice Beispiele im Bereich Mehrsprachigkeit gesammelt und eine Reihe von Empfehlungen für die Umsetzung einer erfolgreichen europäischen Mehrsprachigkeitspolitik ausgearbeitet.

Die Best Practice Beispiele auf dieser Seite sind der greifbare Ausdruck mehrsprachiger Erfahrungen und sollen politische Entscheidungsträger dazu anregen, günstige Bedingungen für Mehrsprachigkeitsprojekte und –initiativen zu schaffen.

Ein anderes Ziel des Language Observatory ist es, politischen Entscheidungsträgern verlässliche Informationen über Mehrsprachigkeit, ihre Bedeutung für ein vielfältiges und vereintes Europa sowie Möglichkeiten, Mehrsprachigkeit an der Basis zu fördern bereitzustellen.


Laden Sie sich den Bericht zu "Exploitation und Lobbying" auf Englisch herunter:


DOWNLOAD EXPLOITATION AND LOBBYING FINAL REPORT

 

» Kommentar hinzufügen

Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) EEE-YFU
Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL) EUROCLIO
Europa Esperanto Unio - EEU Europäischer Verlegerrat (EPC) Fundación Academia Europea de Yuste
RECIT Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Europäischer Verlegerverband (FEP)
Literature Across Frontiers Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) Europäische Theaterkonvention
Europäischer Künstlerrat (ECA) Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Community Media Forum Europe
Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) Club de Madrid Eurolang
European Federation for Intercultural Learning Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) EUNIC in Brussels
Culturelink Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren ALTE

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

Le multilinguisme ou au moins le biliguisme est indispensable et obligatoire.

Jean-Marie Belliard France

Twitter