Finden Sie uns auf Facebook

Sprachenpolitik

Das Language Observatory versteht sich als Plattform für Lernende, Lehrende, die Zivilgesellschaft, soziale und gemeinnützige Einrichtungen und Politiker, um über Mehrsprachigkeitspolitik und Best Practice zu diskutieren und den Ideenaustausch zu fördern.

Poliglotti4.eu hat Best Practice Beispiele im Bereich Mehrsprachigkeit gesammelt und eine Reihe von Empfehlungen für die Umsetzung einer erfolgreichen europäischen Mehrsprachigkeitspolitik ausgearbeitet.

Die Best Practice Beispiele auf dieser Seite sind der greifbare Ausdruck mehrsprachiger Erfahrungen und sollen politische Entscheidungsträger dazu anregen, günstige Bedingungen für Mehrsprachigkeitsprojekte und –initiativen zu schaffen.

Ein anderes Ziel des Language Observatory ist es, politischen Entscheidungsträgern verlässliche Informationen über Mehrsprachigkeit, ihre Bedeutung für ein vielfältiges und vereintes Europa sowie Möglichkeiten, Mehrsprachigkeit an der Basis zu fördern bereitzustellen.


Laden Sie sich den Bericht zu "Exploitation und Lobbying" auf Englisch herunter:


DOWNLOAD EXPLOITATION AND LOBBYING FINAL REPORT

 

» Kommentar hinzufügen

Europa Esperanto Unio - EEU Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) European Federation for Intercultural Learning
Eurolang Club de Madrid Fundación Academia Europea de Yuste
ALTE Europäischer Verlegerverband (FEP) European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE)
Europäische Theaterkonvention Europäischer Künstlerrat (ECA) Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Europäischer Verlegerrat (EPC) Community Media Forum Europe
EEE-YFU RECIT EUNIC in Brussels
EUROCLIO Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) Culturelink
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)
Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Literature Across Frontiers

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

The sound of a language is important. I've always thought that Swedish is a wonderful language because it has so much musicality and sound to it. -- at the same time knowing a language well also makes it more beautiful

Caroline Henderson Denmark

Twitter