Finden Sie uns auf Facebook

Byki

This personalized language learning system can be downloaded for free. It is available in 70 different languages and includes tools to help people permanently memorize vocabulary words and phrases.

An evaluation of this language tool is available.

Type:Desktop software, online applications, free content, articles, and games
Added on:02/05/2012
Language:DE, FR, AF, SQ, AR, HY, AZ, BA, BE, BN, BS, BG, and many more
Target:Adult learners
Transferability:yes
Requires additional equipment:Desktop software
Availability:Express version for free
Where to find:http://www.byki.com/

Evaluation

Short description

This programme has a free of charge section as well as a fee-paying (Premium) section. The free section offers only limited, one-sided vocabulary work based on the set units, the reading of dialogues, multiple choice exercises and the writing of passages from descriptions/stories on different themes. In the Premium section you can listen to the dialogues, create interactive dialogues and record yourself speaking. In neither section are there any grammar explanations.

Usage in the language-class

One can use this tool as part of one’s homestudy (for the practising of vocabulary indroduced in the lessons).

Name and contact-information of the evaluator

Svetlana Lindl, svetlana.lindl@gmx.at

Please download the full evaluation of the tool here: Byki.pdf

» Kommentar hinzufügen

Europäische Theaterkonvention Club de Madrid European Federation for Intercultural Learning
EUROCLIO European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)
Europäischer Verlegerverband (FEP) Europäischer Künstlerrat (ECA) Literature Across Frontiers
Fundación Academia Europea de Yuste ALTE Europäischer Verlegerrat (EPC)
Europa Esperanto Unio - EEU Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) RECIT
Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) Culturelink
Community Media Forum Europe Eurolang Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA)
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) EUNIC in Brussels Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC)
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren EEE-YFU

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

Unsere Stadt Rostov-am-Don hat hundert Nationalitäten. Bei uns werden mehrere Sprachen gesprochen. ... aber die Mehrsprachigkeit, besonders für die jüngere Generation, das spielt eine sehr grosse Rolle. Kinder, die mehrsprachig aufwachsen haben mehr Chancen für die Zukunft.

 

Olga Jungblut Russia

Twitter