Trouvez-nous sur Facebook

Agenda

17/04/2015

Lexicographic conference tackles the standardising of minority languages

On 17 April 2015, the Fryske Akademy is organizing a one-day international conference that will be tackling the role of lexicography in standardisation and purification of lesser used languages.

01/02/2015 Canada Canada

Call for applications for 2015 Banff International Literary Translation Centre (Alberta, Canada; 8-27 June 2015)

18/11/2014 Germany Allemagne

Call for applications: International meeting for translators of German literature (Berlin / Leipzig, 8-15 March 2015)

15/11/2014 Serbia Serbie

Teaching Languages and Cultures in the Post-method Era: Issues and Developments, 15 Nov, Nis, Serbia

With great pleasure, the English department and the Centre for teacher education and professional development of the Faculty of Philosophy, University of Niš invite you to take part in the First international conference Teaching Languages and Cultures in the Post-Method Era: Issues and Developments (TLC 2014) to be held on November 15th at the Faculty of Philosophy in Niš, under the auspices of Faculty of Philosophy’s broader conference in social sciences and humanities, Science and Modern University 4 – NISUN 4.

13/11/2014 Spain Espagne

Hablo castellano y catalán. ¿Soy más listo que tú?

Dentro del cerebro de un bilingüe: beneficios y consecuencias de dominar dos idiomas

05/11/2014 France France

International Seminar on "Heritage and Exchanges", 5-6 November, Saint Denis, Reunion Island

HERITAGE AND EXCHANGES (« PATREC ») is an international seminar which is the outcome of a pluridisciplinary project grouping together a number of research centres.

05/11/2014 Germany Allemagne

Languages and the Media, 5-7 November, Berlin, Germany

New technologies are facilitating the creation and dissemination of new forms of content. In a world where multilingualism is becoming the norm, these changes raise new challenges on media producers, distributors, consumers and translators. Simultaneously, advances in ICT continually bring innovative translation tools and services to the market.

01/11/2014 United Kingdom Royaume-Uni

Interdisciplinary Linguistics Conference 2014, 1-Nov-2014, Belfast, Northern Ireland, United Kingdom

Queen's University Belfast is pleased to announce its Interdisciplinary Linguistics Conference 2014 (ILinC 2014), a postgraduate student-led venture organised by the School of English. This one-day symposium gives early career researchers the opportunity to exchange information about exploring language across all academic disciplines alongside academics in the field of linguistics and other local organizations implementing change through language. The event aims to bring together researchers from different academic divisions carrying out language studies in order to foster cross-disciplinary contact and encourage the development of new ideas in research. 

17/10/2014 United Kingdom Royaume-Uni

Language Show Live, 17-19 October 2014, Olympia, London, UK

In 2013 Language Show Live was pleased to report on a hugely successful 25th edition including three days of live seminars, language classes, talks, demonstrations, cultural performances and a high-profile European Commission conference.

15/10/2014 United States Etats Unis

5th International Conference on Language Immersion Education, 15-18 October 2014, Salt Lake City, Utah, USA

The conference will bring together researchers, practitioners, administrators and policy makers interested in immersion education. In addition to plenaries, symposia and presentations, attendees will be able to visit Utah dual language immersion schools and participate in professional workshops.

02/10/2014 United States Etats Unis

UIC BilForum, University of Illinois, Chicago, US, 2-3 Oct 2014

The 2014 UIC BilForm will be held on October 2 and 3, 2014 at the University of Illinois at Chicago. The UIC BilForum is dedicated to research in any area related to bilingualism, including theoretical linguistics, code-switching, second language acquisition, psycholinguistics, sociolinguistics, neurolinguistics, cognitive sciences, heritage languages and bilingual acquisition.

25/09/2014 Italy Italie

First International Conference on the Sociolinguist impact of migration. 25-26 September, Rapallo, Italy

The Conference brings together scholars working on both the empirical and theoretical challenges posed to sociolinguistics by recent global migratory phenomena. The sociolinguistics of immigration is a relevant multidisciplinary field of language investigation.

The focus of attention is - on the one hand - on how immigration can contribute to phenomena of language spread and/or diaspora, language contact, language variation and change, and - on the other hand - on the development of mixed, hybrid patterns of language use and identities.

18/09/2014 Belgium Belgique

First Translating Europe Forum by DG Translation, 18-19 September, Brussels, Belgium.

This annual event aims to generate concrete projects between translation stakeholders.

18/09/2014 Belgium Belgique

Sociocultural competence & language learning in multilingual settings, 18-19 September, Brussels, Belgium

Current language pedagogy is more and more confronted with notions such as ‘intercultural learning’, ‘intercultural communication’ and ‘multicultural society’. In spite of this growing interest, we still know little about the actual realization of what is referred to as ‘sociocultural competence’ within the setting of multilingual education.

10/09/2014 United Kingdom Royaume-Uni

LSE Conference: Multilingualism and the City, 10-11 September, London

The cosmopolitan city has become a symbol of our age.  For some it can seem disturbing, even threatening. For others it is exciting, culturally rich and endlessly inventive. 

 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11 ...   Suivante
Association des Télévisions Commerciales européennes EUROCLIO EUNIC Bruxelles
Co-ordination européenne des producteurs indépendants Convention Théâtrale Européenne (CTE) Eurolang
Fédération européenne des institutions linguistiques nationales (EFNIL) Association européenne de terminologie (AET) Conseil européen des Artistes (ECA)
Réseau Mercator de Centres sur le Diversité Linguistique Association Européenne pour l'Éducation des Adultes (EAEA) Fundación Academia Europea de Yuste
Club de Madrid Union Espérantiste Europénne - UEE ALTE
Culturelink Conseil Européen des Associations Littéraires (CEATL) Fédération Européenne pour l'Aprentissage Interculturel
Forum européen pour la Formation Professionnelle et Technique (EfVET) CMFE (Community Media Forum Europe) Conseil européen pour l'éducation Steiner Waldorf (ECSWE)
RECIT Union Fédéraliste des Communautés Ethniques Européennes (UFCE) Literature Across Frontiers
EEE-YFU Conseil européen des Éditeurs (EPC) Fédération des Éditeurs européens (FEE)

"(c) 05/02/2011 - Clause de non-responsabilité - Copyright European Union National Institutes for Culture." "Ce site web a été financé avec le soutien de la Commission européenne." Ce site web n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.

Newsletter

Restez informés sur Poliglotti4.eu

Not only is it a basic courtesy to endeavour to speak the language of the country where you're living, it's also very useful in business - if you want to be successful, communication is key.

Richard Barnes United Kingdom

Twitter