Trouvez-nous sur Facebook

Actualités

20/10/2013 Spain Espagne

El patrimonio de la lengua es asunto de todos

Tomo el avión en Madrid y, tras más de una decena de horas y miles de kilómetros, me bajo en Buenos Aires y sigo hablando la misma lengua. ¿Cómo es esto posible? ¿Cómo se ha logrado que una lengua grande, como el español –regada en territorios inmensos, en competencia con otras lenguas, poseedora de centenares de millones de hablantes que realizan las más disímiles actividades– se mantenga unida?

20/10/2013 Peru Pérou

Mario Vargas Llosa pide defender la lengua española

El escritor peruano Mario Vargas Llosa hizo un llamado a la defensa de la lengua española. Además, exhortó a realizar todos los esfuerzos posibles por reforzarla y trabajar por su cohesión.

18/10/2013 United States Etats Unis

Learning Dialects Shapes Brain Areas That Process Spoken Language

Using advanced imaging to visualize brain areas used for understanding language in native Japanese speakers, a new study from the RIKEN Brain Science Institute finds that the pitch-accent in words pronounced in standard Japanese activates different brain hemispheres depending on whether the listener speaks standard Japanese or one of the regional dialects.

17/10/2013 Canada Canada

Majority of Montreal residents see city as bilingual: poll

A new online poll conducted for CBC / Radio-Canada reveals that a vast majority of Montrealers see the city as bilingual.

10/10/2013 Senegal Sénégal

Wolof 2.0: Spoken Languages in a Digital Age

In Senegal, French was traditionally the language of writing, Wolof the language of speaking. But, helped by mobile phones and the web, that is fast changing.

10/10/2013 Belgium Belgique

Proactive measures needed to preserve Europe's 'endangered languages'

Endangered languages across the EU are not receiving enough support and are facing possible extinction, writes Kay Swinburne for theparliament.com.

09/10/2013 France France

Aphasie: être bilingue, ça peut aider

Il était déjà connu que le fait de maîtriser plusieurs langues vivantes était bénéfique pour la mémoire. Mais le bilinguisme pourrait également favoriser une récupération plus rapide de la parole chez les patients souffrant d’aphasie, comme le suggère une chercheuse canadienne.

09/10/2013 United Kingdom Royaume-Uni

Toddler brain scan gives language insight

The brain has a critical window for language development between the ages of two and four, brain scans suggest.

07/10/2013 Belgium Belgique

Multilinguisme: Quatre Belges sur 10 ne connaissent pas de langue étrangère

42,1% des Belges âgés de 25 à 64 ans ne parlent que leur langue maternelle et ne maîtrisent aucune langue étrangère, selon les résultats d'une enquête AES (Adult Education Survey) publiés par le SPF Economie. Cette enquête apporte des informations sur les formations linguistiques suivies par les adultes âgés de 25 à 64 ans au cours des 12 derniers mois ainsi que sur les connaissances linguistiques générales des personnes interrogées.

03/10/2013 Italy Italie

The structure of language influences learning

There are words that convey a meaning, like verbs, nouns or adjectives, and others, like articles or conjunctions that sustain them, providing a structure for the sentence. A few years ago some scientists of the International School for Advanced Studies of Trieste, together with collaborators from other Universities, showed that the order of the two categories of words within a sentence is important for language acquisition in infants already in their first year of life.

03/10/2013 Luxembourg Luxembourg

Luxembourgers are language-savvy

Nearly 100 percent of Luxembourg residents state that they speak a foreign language, the highest number recorded in the European Union, according to data published by statistics agency Eurostat.

02/10/2013 Switzerland Suisse

Should schools teach all mother tongues?

Although Swiss public schools are required to teach in national languages, about 60 per cent of children born in Switzerland to foreign parents speak a non-Swiss language at home. Should foreign native languages get more class time?

01/10/2013 Lithuania Lituanie

600 students are studying the Lithuanian language abroad

There are around 40 Lithuanian language centres abroad where 100 lecturers are teaching Lithuanian. It is estimated that more than 600 students are studying the Lithuanian language abroad, mostly in the Czech Republic, Poland and Germany, writes www.delfi.lt.

01/10/2013 Korea Corée

Language Determines How Infants Acquire New Words

A study has shown that the way infants acquired new words in Korean is very different from the way they are learnt in English.



 
 

30/09/2013 United Kingdom Royaume-Uni

L'anglais se confirme comme la lingua franca de l'Europe

L'anglais s'impose de plus en plus dans les écoles européennes comme la langue étrangère la plus apprise, selon les résultats d'une étude Eurostat. Au sein des États membres, elle est également la langue étrangère la plus parlée, à quelques rares exceptions. 

Précédente    1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14 ...   Suivante
Association européenne de terminologie (AET) Fédération européenne des institutions linguistiques nationales (EFNIL) RECIT
Conseil Européen des Associations Littéraires (CEATL) Fédération des Éditeurs européens (FEE) Association Européenne pour l'Éducation des Adultes (EAEA)
EEE-YFU Culturelink CMFE (Community Media Forum Europe)
ALTE Club de Madrid Réseau Mercator de Centres sur le Diversité Linguistique
Fédération Européenne pour l'Aprentissage Interculturel Co-ordination européenne des producteurs indépendants Association des Télévisions Commerciales européennes
EUNIC Bruxelles Convention Théâtrale Européenne (CTE) Eurolang
Literature Across Frontiers Fundación Academia Europea de Yuste Conseil européen des Artistes (ECA)
EUROCLIO Conseil européen des Éditeurs (EPC) Union Fédéraliste des Communautés Ethniques Européennes (UFCE)
Conseil européen pour l'éducation Steiner Waldorf (ECSWE) Forum européen pour la Formation Professionnelle et Technique (EfVET) Union Espérantiste Europénne - UEE

"(c) 05/02/2011 - Clause de non-responsabilité - Copyright European Union National Institutes for Culture." "Ce site web a été financé avec le soutien de la Commission européenne." Ce site web n'engage que son auteur et la Commission n'est pas responsable de l'usage qui pourrait être fait des informations qui y sont contenues.

Newsletter

Restez informés sur Poliglotti4.eu

Knowing other languages saved me at least one night in prison!

Keti Georgia

Twitter