Finden Sie uns auf Facebook

Presentation of the Report and Debate on Presentation of the Report and Debate on "Mapping Translation in the Euro-Mediterranean Region"
Termine  ¦  26/06/2012  ¦  Belgien Belgien

The event will present the results of the Mapping Study of Translation flows in the Euro-Mediterranean region supported by the Anna Lindh Foundation .The debate will offer different perspectives about  the long-term Euro-Mediterranean Translation Strategy, at the presence of partners, cultural actors, policy makers and officials will aim to stimulate the adoption of measures and policies for the promotion of translation in the Euro-Mediterranean region.

Find  the "Mapping Translation in the Euro-Mediterranean Region" in our Publications section.

Date: 26/06/2012

Organisers: The Anna Lindh Foundation in cooperation with BOZAR

Country: Belgium

Venue:  the Palais des Beaux Arts

Website


Europäische Theaterkonvention European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) RECIT
European Federation for Intercultural Learning Europa Esperanto Unio - EEU Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI)
Community Media Forum Europe Eurolang Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN)
Club de Madrid Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) EEE-YFU
Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren
Europäischer Verlegerrat (EPC) Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Europäischer Verlegerverband (FEP)
Culturelink EUROCLIO Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) ALTE Literature Across Frontiers
Fundación Academia Europea de Yuste Europäischer Künstlerrat (ECA) EUNIC in Brussels

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

You can use your knowledge
[of languages] to multiply your experience in art and in life.

Biljana Srbljanovic Serbia

Twitter