Finden Sie uns auf Facebook

Presentation of the Report and Debate on Presentation of the Report and Debate on "Mapping Translation in the Euro-Mediterranean Region"
Termine  ¦  26/06/2012  ¦  Belgien Belgien

The event will present the results of the Mapping Study of Translation flows in the Euro-Mediterranean region supported by the Anna Lindh Foundation .The debate will offer different perspectives about  the long-term Euro-Mediterranean Translation Strategy, at the presence of partners, cultural actors, policy makers and officials will aim to stimulate the adoption of measures and policies for the promotion of translation in the Euro-Mediterranean region.

Find  the "Mapping Translation in the Euro-Mediterranean Region" in our Publications section.

Date: 26/06/2012

Organisers: The Anna Lindh Foundation in cooperation with BOZAR

Country: Belgium

Venue:  the Palais des Beaux Arts

Website


Europa Esperanto Unio - EEU Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren Europäischer Verlegerrat (EPC)
Literature Across Frontiers Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL)
Europäischer Künstlerrat (ECA) Europäische Theaterkonvention Community Media Forum Europe
Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN)
EUNIC in Brussels Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) Eurolang
Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL) Culturelink RECIT
European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Fundación Academia Europea de Yuste Club de Madrid
EEE-YFU EUROCLIO European Federation for Intercultural Learning
ALTE Europäischer Verlegerverband (FEP) Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC)

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

You can use your knowledge
[of languages] to multiply your experience in art and in life.

Biljana Srbljanovic Serbia

Twitter