Finden Sie uns auf Facebook

Veröffentlichungen

In dieser Rubrik finden Sie die wichtigsten Dokumente im Bereich Mehrsprachigkeit, die sich mit Sprachenpolitik und Sprachforschung befassen.

Wenn Sie uns Dokumente vorschlagen wollen, die wir in dieser Rubrik hinzufügen sollten, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Sprachstandsfeststellung bei mehrsprachigen Kindern im Elementarbereich

Sprachstandsfeststellung bei mehrsprachigen Kindern im Elementarbereich

Source: WiFF

Year: 2012

ISBN: 978-3-86379-069-1

Raising Bilingual Children: Common Parental Concerns and Current Research

Raising Bilingual Children: Common Parental Concerns and Current Research

Source: CAL

Year: 2006

Bilingual Education: Lessons from Abroad for America's Pending Crisis

Bilingual Education: Lessons from Abroad for America's Pending Crisis

Source: Washington University Law Review

Year: 2009

The development of two types of inhibitory control in monolingual and bilingual children

The development of two types of inhibitory control in monolingual and bilingual children

Source: York University

Year: 2006/2008

Aspects of Multilingual Aphasia

Aspects of Multilingual Aphasia

Source: Multilingual Matters

Year: 2012

Edited by Martin R. Gitterman, Mira Goral, Loraine K. Obler

ISBN: 9781847697547

The Common European Framework of Reference The Globalisation of Language Education Policy

The Common European Framework of Reference The Globalisation of Language Education Policy

Source: Multilingual Matters

Year: 2012

Author: Michael Byram, Lynne Parmenter

ISBN: 9781847697295

Language and Learning in Multilingual Classrooms: A Practical Approach

Language and Learning in Multilingual Classrooms: A Practical Approach

Source: Multilingual Matters

Year: 2012

Author: Elizabeth Coelho

ISBN: 9781847697196

Zurück   ...  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26 ...   Weiter
EUROCLIO Literature Across Frontiers Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)
Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Fundación Academia Europea de Yuste Culturelink
Europäischer Verlegerverband (FEP) Europäischer Verlegerrat (EPC) RECIT
ALTE European Federation for Intercultural Learning Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren
EUNIC in Brussels European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET)
Europäischer Künstlerrat (ECA) Europäische Theaterkonvention Europäischer Verband für Terminologie (EAFT)
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Community Media Forum Europe Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN)
EEE-YFU Eurolang Club de Madrid
Europa Esperanto Unio - EEU Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA)

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

Es ist wichtig Deutsch bzw. Niederländisch zu lernen, um auf der anderen Seite der Grenze Arbeit finden zu können.

Sjaak Kamps Germany

Twitter