Finden Sie uns auf Facebook

Veröffentlichungen

In dieser Rubrik finden Sie die wichtigsten Dokumente im Bereich Mehrsprachigkeit, die sich mit Sprachenpolitik und Sprachforschung befassen.

Wenn Sie uns Dokumente vorschlagen wollen, die wir in dieser Rubrik hinzufügen sollten, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Die Handpuppe Hans Hase geht auf Umweltreise

Die Handpuppe Hans Hase geht auf Umweltreise

Hans Hase möchte auch gern Ihre Grundschule besuchen, egal, auf welchem Kontinent. Denn er weiß viel über die verschiedenen Regionen dieser Erde. Deshalb kann Hans Hase den Schülerinnen und Schülern die Besonderheiten der Regionen, ihre Tiere und Pflanzen und die Schönheit eines Lebensraums nahe bringen. Außerdem möchte er zeigen, dass diese Lebensräume bedroht sind.

Ihre Schülerinnen und Schüler lernen spielerisch Deutsch und entwickeln ein Bewusstsein für Ökonomie und Ökologie.

Hans Hase reist in einem Paket voll mit verschiedenen Materialien zu drei verschiedenen Lebensräumen. Ein Reisetagebuch animiert ihre Klasse, ihre Erlebnisse mit Hans Hase aufzuschreiben, Bilder einzukleben und über die bisherigen Eintragungen anderer Klassen zu sprechen.

Contactmhautmann@yahoo.de or widlok@goethe.de

Website

ELA Manual

The Language Assistant manual was written as a guide and handbook for novice English language teachers taking their first steps into the classroom. It is packed with tips and useful ideas. There is also a Language Assistant website to accompany the book.

Source: British Council

Early Language Learning in Europe

Early Language Learning in Europe

Source: ELLiE

Year: 2011

Author: Janet Enever

ISBN: 978-0-86355-675-3

Early Language Learning and Teacher Training: A Foreign Language Syllabus for Primary School Teachers

Early Language Learning and Teacher Training: A Foreign Language Syllabus for Primary School Teachers

The aim of this article is to review the present training scheme and to suggest possible outcomes and future prospects. The article is divided into two parts. In part one, to contextualise the present project, the article outlines a brief history of the language policies which have been carried out in Europe and in Italy in the last decades in the primary school sector. In part two, it describes the operational phases which have led to the implementation of the current training programme and explain the theoretical and legal basis of the project as well as the research perspectives underlying the creation of specific syllabuses for each level of language competence. In the conclusion the author suggests ways of developing research in order to contribute to the building of anational framework for foreign language teacher training.

Introducing Multilingualism - A Social Approach

Introducing Multilingualism - A Social Approach

Source: Routledge

Year: 2012

Author: Jean-Jacques Weber and Kristine Horner

ISBN: 978-0-415-60997-5

Ethnic and linguistic context of identity: Finno-Ugric minorities

Ethnic and linguistic context of identity: Finno-Ugric minorities

Source: Tiedekirja

Year: 2011

Authors: Riho Grünthal and Magdolna Kovács

ISBN: 9789525667288

NET.LANG - Réussir le cyberespace multilingue

NET.LANG - Réussir le cyberespace multilingue

Source: C&F Editions

Year: 2012

ISBN: 978-2-915825-08-4

Zurück   ...  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21 ...   Weiter
ALTE Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) EUNIC in Brussels
EEE-YFU Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Fundación Academia Europea de Yuste
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Community Media Forum Europe European Federation for Intercultural Learning
Europäischer Künstlerrat (ECA) RECIT Club de Madrid
Europäische Theaterkonvention Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Literature Across Frontiers
Europäischer Verlegerverband (FEP) European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Culturelink
EUROCLIO Europa Esperanto Unio - EEU Europäischer Verlegerrat (EPC)
Eurolang Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren
Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

Generally, I believe that in order to strengthen children optimally as a whole, it's important not to ignore the fact they have a mother tongue.

Özlem Cekic Denmark

Twitter