Finden Sie uns auf Facebook

Veröffentlichungen

In dieser Rubrik finden Sie die wichtigsten Dokumente im Bereich Mehrsprachigkeit, die sich mit Sprachenpolitik und Sprachforschung befassen.

Wenn Sie uns Dokumente vorschlagen wollen, die wir in dieser Rubrik hinzufügen sollten, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Study on Language and Translation in International Law and EU Law

Study on Language and Translation in International Law and EU Law

Source: European Commission

Year: 2012

Innovative Learning: Key Elements for Developing Creative Classrooms in Europe

Innovative Learning: Key Elements for Developing Creative Classrooms in Europe

Source: European Commission

Year: 2012

European Multilingualism - Current Perspectives and Challenges

European Multilingualism - Current Perspectives and Challenges

Source: Multilingual Matters

Year: 2012

Author: Rosita Rindler Schjerve, Eva Vetter

ISBN: 978-1847697349

Multilinguals are...?

Multilinguals are...?

Source: Battlebridge Publications

Year: 2010

Author: Madalena Cruz-Ferreira

ISBN: 978-1903292204

Multilingual Norms

Multilingual Norms

Source: Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften

Year: 2010

Author: Madalena Cruz-Ferreira

ISBN: 978-3-631-59637-1

Three is a Crowd? Acquiring Portuguese in a Trilingual Environment

Three is a Crowd? Acquiring Portuguese in a Trilingual Environment

Source: Multilingual Matters

Year: 2006

Author: Madalena Cruz-Ferreira

ISBN: 978-1853598388

Taaltoerisme Feiten En Verhalen Over 53 Europese Talen

Taaltoerisme Feiten En Verhalen Over 53 Europese Talen

Source: Scriptum Books

Year: 2012

Author: Gaston Dorren, Jenny Audring

ISBN: 978-9055948864

Zurück   ...  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 ...   Weiter
Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren Europäischer Verlegerrat (EPC)
Europäische Theaterkonvention Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) Culturelink
Europäischer Künstlerrat (ECA) Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL) European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE)
Community Media Forum Europe Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Europäischer Verlegerverband (FEP)
Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) EUNIC in Brussels ALTE
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) EUROCLIO Eurolang
EEE-YFU Fundación Academia Europea de Yuste Literature Across Frontiers
Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Europa Esperanto Unio - EEU RECIT
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) European Federation for Intercultural Learning Club de Madrid

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

The languages that we speak are a flavour or spice that actually makes our culture interesting and rich...

Eric Jakob & Finn Lauritzen Denmark

Twitter