Finden Sie uns auf Facebook

Veröffentlichungen

In dieser Rubrik finden Sie die wichtigsten Dokumente im Bereich Mehrsprachigkeit, die sich mit Sprachenpolitik und Sprachforschung befassen.

Wenn Sie uns Dokumente vorschlagen wollen, die wir in dieser Rubrik hinzufügen sollten, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Study on Language and Translation in International Law and EU Law

Study on Language and Translation in International Law and EU Law

Source: European Commission

Year: 2012

Innovative Learning: Key Elements for Developing Creative Classrooms in Europe

Innovative Learning: Key Elements for Developing Creative Classrooms in Europe

Source: European Commission

Year: 2012

European Multilingualism - Current Perspectives and Challenges

European Multilingualism - Current Perspectives and Challenges

Source: Multilingual Matters

Year: 2012

Author: Rosita Rindler Schjerve, Eva Vetter

ISBN: 978-1847697349

Multilinguals are...?

Multilinguals are...?

Source: Battlebridge Publications

Year: 2010

Author: Madalena Cruz-Ferreira

ISBN: 978-1903292204

Multilingual Norms

Multilingual Norms

Source: Peter Lang Internationaler Verlag der Wissenschaften

Year: 2010

Author: Madalena Cruz-Ferreira

ISBN: 978-3-631-59637-1

Three is a Crowd? Acquiring Portuguese in a Trilingual Environment

Three is a Crowd? Acquiring Portuguese in a Trilingual Environment

Source: Multilingual Matters

Year: 2006

Author: Madalena Cruz-Ferreira

ISBN: 978-1853598388

Taaltoerisme Feiten En Verhalen Over 53 Europese Talen

Taaltoerisme Feiten En Verhalen Over 53 Europese Talen

Source: Scriptum Books

Year: 2012

Author: Gaston Dorren, Jenny Audring

ISBN: 978-9055948864

Zurück   ...  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24 ...   Weiter
Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Eurolang EUROCLIO
Europäische Theaterkonvention EEE-YFU European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE)
Community Media Forum Europe Europäischer Künstlerrat (ECA) Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren
RECIT Europa Esperanto Unio - EEU Europäischer Verlegerrat (EPC)
Club de Madrid Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL) Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI)
Fundación Academia Europea de Yuste Literature Across Frontiers Europäischer Verband für Terminologie (EAFT)
Culturelink Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA)
EUNIC in Brussels Europäischer Verlegerverband (FEP) ALTE
Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) European Federation for Intercultural Learning Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL)

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

Not only is it a basic courtesy to endeavour to speak the language of the country where you're living, it's also very useful in business - if you want to be successful, communication is key.

Richard Barnes United Kingdom

Twitter