Finden Sie uns auf Facebook

Veröffentlichungen

In dieser Rubrik finden Sie die wichtigsten Dokumente im Bereich Mehrsprachigkeit, die sich mit Sprachenpolitik und Sprachforschung befassen.

Wenn Sie uns Dokumente vorschlagen wollen, die wir in dieser Rubrik hinzufügen sollten, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

Multilingvism și limbi minoritare în România

Multilingvism și limbi minoritare în România

Source: Departamentul pentru Relaţii Interetnice, Secretariatul General al Guvernului

Year: 2009

Authors: Nicolae Saramandu şi Manuela Nevaci

ISBN: 978-606-92176-8-9

The International Journal of Bilingualism

The International Journal of Bilingualism

The International Journal of Bilingualism (IJB) is an international forum for the dissemination of original research on the linguistic, psychological, neurological, and social issues which emerge from language contact. While stressing interdisciplinary links, the focus of the Journal is on the language behavior of the bi- and multilingual individual.

Source: sage journals

Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues

Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues

Source: La Découverte

Year: 2012

Author: Barbara Abdelilah-Bauer

ISBN: 9782707173188

Multilingualism, Discourse, and Ethnography

Multilingualism, Discourse, and Ethnography

Source: Routledge

Year: 2012

Edited by Sheena Gardner, Marilyn Martin-Jones

ISBN: 978-0415874946

Promoting linguistic progression between Key Stages 2 and 3

Promoting linguistic progression between Key Stages 2 and 3

Source: Wales Government

Year: 2012

ISBN: 978 0 7504 7117 6

The Routledge Handbook of Multilingualism

The Routledge Handbook of Multilingualism

Source: Routledge

Year: 2012

Edited: by Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge, Angela Creese

ISBN: 978-0415496476

Apprendre les langues Apprendre le monde

Apprendre les langues Apprendre le monde

Source: Gouvernement Français

Year: 2012

Zurück   ...  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 ...   Weiter
European Federation for Intercultural Learning Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL) Community Media Forum Europe
Club de Madrid Literature Across Frontiers Europäische Theaterkonvention
Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) ALTE Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren
Fundación Academia Europea de Yuste Europa Esperanto Unio - EEU Culturelink
Europäischer Verlegerverband (FEP) Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Europäischer Künstlerrat (ECA)
Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA) Europäischer Verlegerrat (EPC) Eurolang
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN)
RECIT Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) EUROCLIO
EUNIC in Brussels EEE-YFU Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC)

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

It is very important to move between language families. One has to seek the larger picture.

Sofia Joons Estonia

Twitter