Finden Sie uns auf Facebook

Veröffentlichungen

In dieser Rubrik finden Sie die wichtigsten Dokumente im Bereich Mehrsprachigkeit, die sich mit Sprachenpolitik und Sprachforschung befassen.

Wenn Sie uns Dokumente vorschlagen wollen, die wir in dieser Rubrik hinzufügen sollten, dann nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf.

L'entrée dans le bilinguisme

L'entrée dans le bilinguisme

Source: L'Harmattan

Year: 2012

Author: Rada Tirvassen

ISBN: 978-2-296-96685-7

Multilingvism și limbi minoritare în România

Multilingvism și limbi minoritare în România

Source: Departamentul pentru Relaţii Interetnice, Secretariatul General al Guvernului

Year: 2009

Authors: Nicolae Saramandu şi Manuela Nevaci

ISBN: 978-606-92176-8-9

The International Journal of Bilingualism

The International Journal of Bilingualism

The International Journal of Bilingualism (IJB) is an international forum for the dissemination of original research on the linguistic, psychological, neurological, and social issues which emerge from language contact. While stressing interdisciplinary links, the focus of the Journal is on the language behavior of the bi- and multilingual individual.

Source: sage journals

Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues

Guide à l'usage des parents d'enfants bilingues

Source: La Découverte

Year: 2012

Author: Barbara Abdelilah-Bauer

ISBN: 9782707173188

Multilingualism, Discourse, and Ethnography

Multilingualism, Discourse, and Ethnography

Source: Routledge

Year: 2012

Edited by Sheena Gardner, Marilyn Martin-Jones

ISBN: 978-0415874946

Promoting linguistic progression between Key Stages 2 and 3

Promoting linguistic progression between Key Stages 2 and 3

Source: Wales Government

Year: 2012

ISBN: 978 0 7504 7117 6

The Routledge Handbook of Multilingualism

The Routledge Handbook of Multilingualism

Source: Routledge

Year: 2012

Edited: by Marilyn Martin-Jones, Adrian Blackledge, Angela Creese

ISBN: 978-0415496476

Zurück   ...  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25 ...   Weiter
Literature Across Frontiers EEE-YFU Europäischer Verband für Terminologie (EAFT)
Europäischer Künstlerrat (ECA) Europäische Theaterkonvention Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA)
EUROCLIO Community Media Forum Europe Europäischer Verlegerverband (FEP)
European Federation for Intercultural Learning ALTE Fundación Academia Europea de Yuste
EUNIC in Brussels Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Culturelink
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Europäischer Verlegerrat (EPC) RECIT
Europa Esperanto Unio - EEU Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren Eurolang
European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) Club de Madrid Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)
Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET)

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

Es ist wichtig Deutsch bzw. Niederländisch zu lernen, um auf der anderen Seite der Grenze Arbeit finden zu können.

Sjaak Kamps Germany

Twitter