Finden Sie uns auf Facebook

Politische Entscheidungsträger

Grenzüberschreitender Handel und Tourismus sind entscheidende Gründe für die Regionen, die ihr Potential in der Weltwirtschaft voll nutzen wollen, das Sprachenlernen und Sprachkenntnisse zu fördern. In den vergangenen Jahrzehnten ist das Bewusstsein für traditionelle, regionale Sprachen und ihre Bedeutung für die lokalen Gemeinden und ihre Identität in Europa stark gestiegen, wobei die heimische Sprachenvielfalt nur durch Einwanderung durchmischt wurde.

Politische Entscheidungsträger auf allen Regierungsebenen müssen sich diesen sprachlichen Herausforderungen stellen, insbesondere, da diese immer mehr Einfluss auf die wirtschaftlichen, sozialen und kulturellen Strukturen jedes Landes haben.

Sie sind in der Lage, die Mehrsprachigkeitspolitik voranzutreiben: auf EU-Ebene durch Integration der Mehrsprachigkeit in allen politischen Bereichen; auf nationaler Ebene durch die Anordnung mehrsprachiger Bildung und die Unterstützung von lebenslangem Lernen; auf lokaler Ebene durch die Umsetzung von Mehrsprachigkeitsmaßnahmen und Initiativen in ausgewählten Bereichen des öffentlichen Lebens.


Poliglotti4.eu unterstützt politische Entscheidungsträger durch:

  • Sammlung und Verteilung von Informationen über Mehrsprachigkeitspolitik, inklusive Best Practice–Beispielen aus verschiedenen europäischen Regionen und Ländern;
  • Angebot direkter Hilfe zur Verbesserung der Mehrsprachigkeitspraxis durch die Mitglieder des Projektkonsortiums und die Mitglieder der Civil Society Platform on Multilingualism;
  • Organisation eines Stakeholder Meetings, um für politische Entscheidungsträger Expertise in der Entwicklung, Kommunikation und Umsetzung einer Mehrsprachigkeitspolitik auf lokaler und regionaler Ebene bereitzustellen.

 

Links

Eurolang European Council for Steiner Waldorf Education (ECSWE) European Federation for Intercultural Learning
Europäischer Verlegerrat (EPC) Europäisches Forum für fachliche und berufliche Aus- und Weiterbildung (EfVET) Literature Across Frontiers
Europäische Koordination unabhängiger Produzenten (CEPI) Community Media Forum Europe Europäischer Rat der Literaturübersetzerverbände (CEATL)
Europäischer Verband für Terminologie (EAFT) Europäische Föderation nationaler Sprachinstitutionen (EFNIL) Europa Esperanto Unio - EEU
EUNIC in Brussels Europäischer Künstlerrat (ECA) Culturelink
RECIT Föderalistische Union Europäischer Volksgruppen (FUEN) ALTE
Europäischer Verlegerverband (FEP) Europäischer Verband kommerzieller Fernsehanstalten (ATC) Europäischer Verband für Erwachsenenbildung (EAEA)
Mercator europäisches Netzwerk für Sprachenvielfalt-Zentren EEE-YFU Europäische Theaterkonvention
Fundación Academia Europea de Yuste Club de Madrid EUROCLIO

"(c) 05/02/2011 - Haftungsausschluss - Copyright European Union National Institutes for Culture" "Diese Website wurde mit Unterstützung der Europäischen Kommission finanziert." Die Verantwortung für den Inhalt dieser Website trägt allein der Verfasser; die Kommission haftet nicht für die weitere Verwendung der darin enthaltenen Angaben.

Newsletter

Bleiben Sie über Poliglotti4.eu auf dem Laufenden

La regione Friuli Venezia Giulia ha una tradizione di multilinguismo da sempre. Ci sono in tutto tre lingue minoritarie: il tedesco, lo sloveno e il friulano.

Gabriella Rigoni Italy

Twitter